Description
餐单样本 Sample Menu
产后第一周 Week 1 | 产后第二周 Week 2 | 产后第三周 Week 3 | 产后第四周 Week 4 |
||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
早餐 Breakfast | 桂圆甜糯米粥 Glutinous rice porridge with longan &Brown sugar | 早餐 Breakfast | 鲜肉鸡汤馄饨 Wonton in chicken soup | 早餐 Breakfast | 红枣紫米补血粥&鲜肉酥饼 Purple rice porridge with red date and mince meat pancake | 早餐 Breakfast | 番茄牛肉面 Noodle soup with beef & tomato |
清补麻油鱼汤 Fish soup with ginger&seseme oil | 清补香菇鱼汤 Fish soup with Mushrooms | 当归山药排骨汤 Pork rib soup with Angelica& Dioscorea polystachya | 补血药膳炖鸡汤 Chicken soup with dangshen& astragalus |
||||
早点 Morning Snack | 清蒸芙蓉蛋 Steam custard egg | 早点 Morning Snack | 姜汁花生汤圆 Peanut rice ball in ginger soup | 早点 Morning Snack | 美颜核桃芝麻糊 Walnut & black sesame soup | 早点 Morning Snack | 红豆小酥饼 Red bean paste pancake |
生化汤1/2 Shenghua Tang (Herbal soup to expel lucia) | |||||||
午餐 Lunch | 干贝枸杞面线 Noodle in scalop &Goji soup | 午餐 Lunch | 台湾油饭 Glutinous rice with carrot, mushroom, pork slice, and dry shrimp | 午餐 Lunch | 紫薯五谷饭 Five-grain rice & purple yam | 午餐 Lunch | 花生糙米饭 Peanut with brown rice |
麻油猪肝汤 Pork liver in sesame oil soup | 杜仲腰花 Pork kidney soup with eucommia | 粟米斑块 Basa fish fillet with corn sauce | 美极甜虾 Sweet & sour shrimp |
||||
双菇扒菠菜 Spinach top with mushrooms | 浇汁小油菜 Stir fried yu choy | 蒜香芥兰 Chinese kale in garlic sauce | 上汤娃娃菜 Stir fried Taiwan Cabage |
||||
清补麻油鱼汤 Fish soup with ginger&seseme oil | 清补香菇鱼汤 Fish soup with Mushrooms | 当归山药排骨汤 Pork rib soup with Angelica& Dioscorea polystachya | 补血药膳炖鸡汤 Chicken soup with dangshen& astragalus |
||||
午点 Afternoon Snack | 酥脆姜饼 Ginger bread cookie | 午点 Afternoon Snack | 养颜五谷黑豆糊 Five-grain rice with soy milk | 午点 Afternoon Snack | 杂粮燕麦饼干 Raison oatmeal cookie | 午点 Afternoon Snack | 芋香紫薯泥 Taro & purple yam pudding |
晚餐 Dinner | 枸杞薏仁饭 Rice with Goji & pearl barley | 晚餐 Dinner | 台湾油饭 Glutinous rice with carrot, mushroom, pork slice, and dry shrimp | 晚餐 Dinner | 紫薯五谷饭 Five-grain rice & purple yam | 晚餐 Dinner | 花生糙米饭 Peanut with brown rice |
红枣木耳蒸鸡 Steam chicken with dry date & black agaric | 葱爆蘑菇牛肉 Stir fried beef with mushroom | 清补麻油鸡 Sesame oil chicken in soup | 药膳排骨 Stew pork rib with angelica&red date |
||||
田园小炒 Assorted stir fried vegetables (lotus root, celtuce, carrot, black agaric) | 芦笋百合炒西芹 Stir asparagus, celery, and lily bulb | 雪耳西兰花 Brocolli with white agaric | 蒜蓉蒸茄子 Eggplant in garlic sauce |
||||
清补麻油鱼汤 Fish soup with ginger&seseme oil | 清补香菇鱼汤 Fish soup with Mushrooms | 当归山药排骨汤 Pork rib soup with Angelica& Dioscorea polystachya | 补血药膳炖鸡汤 Chicken soup with dangshen& astragalus |
||||
晚点 Evening snack | 养颜去肿红豆汤 Red bean soup | 晚点 Evening snack | 红枣木瓜炖牛奶 Papaya chunk with red date in milk | 晚点 Evening snack | 养颜去肿红豆汤 Red bean soup | 晚点 Evening snack | 养颜补血四红汤 Peanut, red date, |
红枣养肝汤 Dry date soup with brown sugar | |||||||
生化汤1/2 Shenghua Tang | |||||||
茶饮 Herbal Tea | 坐月子饮料 Hawthorn fruit tea | 茶饮 Herbal Tea | 坐月子饮料 Hawthorn fruit tea | 茶饮 Herbal Tea | 坐月子饮料 Hawthorn fruit tea | 茶饮 Herbal Tea | 坐月子饮料 Hawthorn fruit tea |
产后第一周 Week 1 | 产后第二周 Week 2 | 产后第三周 Week 3 | 产后第四周 Week 4 |
||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
早餐 Breakfast | 红枣桂圆小米粥 Millet porridge with dry date & longan | 早餐 Breakfast | 香菇鸡肉水饺 Chicken & mushroom dumpling | 早餐 Breakfast | 红枣花生莲子粥&奶黄包 Red date and peanut porridge & custurd bun | 早餐 Breakfast | 菠菜肉丝汤面 Noodle with spinach and pork stripe |
党参黄芪脊骨汤 Bone soup with dangshen & astragalus | 花生红豆鲫鱼汤 Red bean and peanut fish soup | 花胶海参乌鸡汤 Silky chicken soup with fish maw and sea cucumber | 清炖花生猪脚汤 Pork feet soup with peanut |
||||
早点 Morning Snack | 红糖炖蛋 Poached egg in ginger soup& brown sugar | 早点 Morning Snack | 酒酿芝麻汤圆 Glutinous rice wine with sesame seed rice ball | 早点 Morning Snack | 香煎葱油饼 Green onion pancake | 早点 Morning Snack | 木瓜雪耳炖牛奶 Papaya milk pudding with white argaric |
生化汤1/2 Shenghua Tang (Herbal soup to expel lucia) | |||||||
午餐 Lunch | 鲜肉脆皮馄饨 Wonton in chicken soup | 午餐 Lunch | 姜炒饭 Ginger stir fried rice | 午餐 Lunch | 高粱红豆饭 Sorghum & red bean rice | 午餐 Lunch | 养生二米饭 Millet with white rice |
补血猪肝瘦肉汤 Pork liver & lean pork stripe in sesame oil soup | 番茄杜仲烧牛腩 Spinach top with dry lily flower & black argaric | 滑蛋虾仁 Stir fried shrimp with tofu | 烧汁牛仔骨 BBQ beef short rib with broccoli |
||||
清炒油菜 Stir fried yu choy | 金针木耳菠菜 Spinach top with dry lily flower & black argaric | 蒜香芥兰 Chinese kale in garlic sauce | 上汤娃娃菜 Chinese cabbage in oyster sauce |
||||
党参黄芪脊骨汤 Bone soup with dangshen & astragalus | 花生红豆鲫鱼汤 Red bean and peanut fish soup | 花胶海参乌鸡汤 Silky chicken soup with fish maw and sea cucumber | 清炖花生猪脚汤 Pork feet soup with peanut |
||||
午点 Afternoon Snack | 金提子核桃小杯糕 Walnut & raison muffin | 午点 Afternoon Snack | 酥脆巧克力燕麦饼干 Oatmeal cookie with pumkin seed & chocolate chip | 午点 Afternoon Snack | 黑豆浆核桃露 Black bean and walnut soy milk | 午点 Afternoon Snack | 红豆小酥饼 Red bean paste pancake |
晚餐 Dinner | 红枣黑米饭 Purple rice & red date | 晚餐 Dinner | 姜炒饭 Ginger stir fried rice | 晚餐 Dinner | 高粱红豆饭 Sorghum & red bean rice | 晚餐 Dinner | 养生二米饭 Millet with white rice |
彩椒补血牛肉 Stir fried beef with green & red pepper | 南瓜蒸排骨 Steam pork rib with pumkin chunk | 客家煮鸡酒 Chicken soup with cooking wine, lily flower,and black argaric | 烧汁牛仔骨 BBQ Sauce beef short ribs |
||||
木耳炒西兰花 Stir fried broccoli with white argaric | 核桃西芹炒香干 Stir fried celery with bean curd & walnut | 鱼香茄子 Egg plant with garlic scuce | 南瓜香菇炒豆泡 Tofu with mushroom & squash slice |
||||
党参黄芪脊骨汤 Bone soup with dangshen & astragalus | 花生红豆鲫鱼汤 Red bean and peanut fish soup | 花胶海参乌鸡汤 Silky chicken soup with fish maw and sea cucumber | 清炖花生猪脚汤 Pork feet soup with peanut |
||||
晚点 Evening snack | 薏仁莲子雪耳羹 White argaric soup with lotus seed and pearl barley | 晚点 Evening snack | 养颜去肿红豆汤 Red bean soup with coconut flake | 晚点 Evening snack | 椰奶芋头西米露 Sweet sago cream with coconut milk | 晚点 Evening snack | 酒酿枸杞桂花汤 Glutinous rice wine with osmanthus fragrans |
生化汤1/2 Shenghua Tang (Herbal soup to expel lucia) | |||||||
茶饮 Herbal Tea | 温补炒米茶 Fried rice tea | 茶饮 Herbal Tea | 杜仲补腰茶 Eucommia ulmoides tea | 茶饮 Herbal Tea | 参芪补气茶 Dangshen & astragalus tea | 茶饮 Herbal Tea | 桂圆红枣茶 Red date & lonan tea |
产后第一周 Week 1 | 产后第二周 Week 2 | 产后第三周 Week 3 | 产后第四周 Week 4 |
||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
早餐 Breakfast | 红枣紫米补血粥 Purple rice porridge with red date | 早餐 Breakfast | 粟米鸡蛋水饺 Sweet corn with egg dumpling | 早餐 Breakfast | 高纤南瓜燕麦粥&流沙包 Pumkin porridge with custard bun | 早餐 Breakfast | 似锦素炒面 Stir fried noodle with egg, carrot, cabbage stripes |
参芪花生栗子汤 Peanut and chestnut soup with dangshen & astragalus | 通草核桃木瓜汤 Walnut and papaya soup with Tongcao | 莲藕玉米黑木耳汤 Sweet corn and lotus root soup with black argaric | 养颜首乌素鸡汤 Tofu soup with red date and multiflora |
||||
早点 Morning Snack | 粟米芙蓉羹 Steam egg puddle with fresh corn | 早点 Morning Snack | 姜汁花生汤圆 Peanut rice ball in ginger soup | 早点 Morning Snack | 芋蓉小酥饼 Taro pancake | 早点 Morning Snack | 椰奶酒酿甜汤 Sweet sago cream with coconut milk |
生化汤1/2 Shenghua Tang (Herbal soup to expel lucia) | |||||||
午餐 Lunch | 枸杞清汤面线 Noodle soup with Goji | 午餐 Lunch | 姜炒饭 Stir fried ginger egg rice | 午餐 Lunch | 高粱红豆饭 Sorghum & red bean rice | 午餐 Lunch | 养生二米饭 Millet with white rice |
素烧玉子豆腐 Braised egg tofu | 香葱木耳炒蛋 Stir fried egg with black argaric | 冬菇玉子豆腐 Braised egg tofu with mushroom | 茄丁松仁玉米 Stir fried egg plant with sweet corn and pinecorn seed |
||||
金银蛋菠菜 Spinach top with boiled egg | 蘑菇炒芥兰 Chinese kale top with mushrooms | 山药佛手瓜 White yam fried with Chayote | 杂蔬炒豌豆 |
||||
红枣花生木瓜汤 Peanut and chestnut soup with dangshen & astragalus | 通草核桃木瓜汤 Walnut and papaya soup with Tongcao | 莲藕玉米黑木耳汤 Sweet corn and lotus root soup with black argaric | 养颜首乌素鸡汤 Tofu soup with red date and multiflora |
||||
午点 Afternoon Snack | 番薯补血四红汤 Red date, red bean, peanut,goji soup | 午点 Afternoon Snack | 木瓜炖牛奶 Papaya milk pudding | 午点 Afternoon Snack | 红枣银耳莲子羹 White argaric soup with red date and lotus seed | 午点 Afternoon Snack | 酥脆花生饼 Peanut butter cookie |
晚餐 Dinner | 枸杞薏仁饭 Rice with Goji & pearl barley | 晚餐 Dinner | 姜炒饭 Stir fried ginger egg rice | 晚餐 Dinner | 高粱红豆饭 Sorghum & red bean rice | 晚餐 Dinner | 养生二米饭 Millet with white rice |
栗子杏鲍菇 King oyster mushroom with chestnut | 南瓜蒸素肉 Steam tofu with celery | 西兰花红烧豆泡 Braied boccoli with tofu | 百合腰果炒香干 Tofu with cashew & lily bulb |
||||
炒木耳 Stir fried black argaric | 揽菜四季豆 Stir fried beans with Lan choy | 咸蛋黄炒南瓜 Salty egg solk with squash slice | 番茄炒毛豆 Edamame with tomatoes |
||||
红枣花生木瓜汤 Peanut and chestnut soup with dangshen & astragalus | 通草核桃木瓜汤 Walnut and papaya soup with Tongcao | 莲藕玉米黑木耳汤 Sweet corn and lotus root soup with black argaric | 养颜首乌素鸡汤 Tofu soup with red date and multiflora |
||||
晚点 Evening snack | 薏仁莲子雪耳羹 White argaric soup with lotus seed and pearl barley | 晚点 Evening snack | 养颜去肿红豆汤 Red bean soup with coconut flake | 晚点 Evening snack | 四神栗子羹 Chestnut soup with white yam, pearl barley, lotus seed, and tuckahoe | 晚点 Evening snack | 酒酿枸杞桂花汤 Glutinous rice wine with osmanthus fragrans |
生化汤1/2 Shenghua Tang (Herbal soup to expel lucia) | |||||||
茶饮 Herbal Tea | 温补炒米茶 Fried rice tea | 茶饮 Herbal Tea | 杜仲补腰茶 Red bean soup with coconut flake | 茶饮 Herbal Tea | 参芪补气茶 Dangshen & astragalus tea | 茶饮 Herbal Tea | 桂圆红枣茶 Red date & lonan tea |
安省护士、专业厨师为您提供精致月子餐外送服务,现代营养学理论和传统坐月子药膳相结合,台式、广式、素食3大月子保养套餐,产后分阶段调理(滋养进补,调理血气;催乳下奶,美颜瘦身)全面满足新妈妈和宝宝的营养需求,让您轻松无忧坐月子!
把烹调的工作交给我们,您只负责调理静养,并享受与宝宝家人的亲密时光!
宝宝出生后的30-45天,医学上称为“产褥期”,也是中国民俗中的坐月子。这个时期母亲因分娩导致气血流失、伤口撕裂,表现为身体虚弱疲惫、抵抗力下降;同时产后身体机能和子宫的快速恢复,需要科学的营养支持和休息,才能保证母体最大程度的恢复。
中国传统的坐月子餐,食疗与药膳相结合,能更快的帮助女性产后恢复、伤口愈合,调理体质,预防月子病的发生。现代月子餐与传统月子餐相比,更讲究营养均衡、食品多样,同时具有调理血气、催乳下奶、排毒瘦身等功效。我们的月子餐更对产后常见的水肿、便秘、奶少或堵奶等问题提出有效的预防和解决方案。
根据产后恢复不同时期,分4周3阶段,遵循一排二调三补四养的原则进行调理。
- 产后第一阶段(第1周):秘制药膳(生化汤等)排毒、排恶露、促进子宫收缩、排水肿。同时提供高蛋白高铁高纤维平衡饮食,补血、补营养、促进伤口愈合、预防便秘。另根据母亲的泌乳情况提供通草、王不留行等逐步催奶、通乳腺、预防乳腺炎。观察排水后体重下降速度。
- 产后第二阶段(第2周):秘制药膳壮腰补肾、预防腰酸背痛。继续支持子宫和伤口恢复,补充营养;调节母乳过少/过多问题。产后头两周是体重下降速度最明显时期。继续观察并维持健康的减重速度。
- 产后第三第四阶段(第3、4周):秘制药膳滋养进补,调理血气,平衡身体气血以达到滋养皮肤、五脏六腑的功效,让母亲面色红润肤白有光泽。除此之外,继续支持母乳平衡、总结瘦身效果。
整个月子期间,专业护士每周与客户沟通,监测母亲恢复情况、母乳产量和体重下降趋势,随时调整餐单。
我和宝贝之——广式月子餐
以广东地区传统月子菜式为主,分4周3阶段为产妇调理身体。每个阶段餐点功能不同,菜式精致多样,注重催乳下奶、调理血气、恢复体质。药膳和甜品是广式月子餐的亮点。
第一阶段代表菜式:各类营养粥、含铁丰富的牛肉、瘦肉、猪肝、蛋黄,高纤维的绿叶蔬菜、调理血气的营养汤及催乳下奶的汤及其他下奶食材。
第二阶段代表菜式:补腰肾的杜仲猪腰、杜仲牛尾等等。
第三阶段代表菜式:滋养进补、调理血气的鸡酒、花胶海参、阿胶等等。
我和宝贝之——台式月子餐
根据台湾庄淑旗博士的月子餐理念定制,分4周3阶段调理产妇身体。每个阶段餐点功能不同,每周餐单根据调理要点更换不同菜式,顺产和剖腹产的餐单分别配送。注重排毒养身、恢复体形;改善体质、美化皮肤。产后两周内避免大吃大喝,第三第四周开始进补。 因注重排毒瘦身,每个阶段的菜式要求严格,花样品种与广式餐单相比,稍微单调,内脏菜式比重大。
第一阶段代表菜式:补血排毒的麻油猪肝、台湾油饭、去水肿的红豆汤、薏仁饭等等。
第二阶段代表菜式:补腰肾的杜仲腰花
第三阶段代表菜式:滋养进补、调理血气的麻油鸡、首乌鸡汤、十全鱼汤等等
我和宝贝之——素食月子餐
素食月子餐分4周3阶段来调理产妇身体。特点是以蛋、奶、豆腐制品、植物根茎类作为蛋白质的主要来源。同样使用药膳汤来调理身体。第一周注重补血排毒、预防便秘,催乳下奶;第二周注意补腰肾同时维持母乳产量,第三第四周开始滋养进补。 虽食材选择受限制,但素食月子餐仍然能完全满足新妈妈产后的调理需求。
We offer healthy, delicious postpartum meals that incorporates the benefits of Chinese medicinal herbs known for their powerful health and wellness benefits.
Freshly prepared and cooked in a licensed kitchen. Low salt, low fat, no MSG.
Rest, recharge, and bond with your baby. Let us take care of the nourishing food during the first month. Enjoy being a new mom!
Nutrition is so important for new moms and babies especially during the first month. The right nutrition helps.
After childbirth, the focus is often on the newborn. However, new moms deserve the same level of care and attention, if not more. During the first month, new mothers struggle with postpartum recovery, nurture the baby, and might deal with significant physical strain, sleep deprivation, and life changes.
Nutrition plays such an important role in new mother’s recovery and lactation support. The right nutrition helps with wound healing, compensates for blood lost, reduces fatigue, boosts immunes system, and encourages breastmilk production. It may even help with reducing baby blues.
“The Sitting Month” tradition in Chinese culture puts emphasis on the new mom’s nutritional needs along with other areas of care. The specially designed postpartum meals are aimed at speeding up healing, encouraging nutrient filled breastmilk production, and regaining strength, balance, and vitality.
- Healthy, nutritious meals combined with Chinese traditional food and herbs.
- Homemade. Always prepared fresh. Low salt, low fat, no MSG
- Three menus choices available. Approved by TCM practitioners.
- High end and local ingredients.
- Highly customized (additional fees may apply).
- Food sampling available before booking.
Our meal plans are a combination of modern nutritional choices and Chinese traditional postpartum diet. In addition to balanced nutrition and proper hydration, we put emphasises on different postpartum stages:
- Stage 1/ week 1: offer iron rich food to encourage red blood cell reproduction to make up for blood loss; lean protein to encourage wound healing; green leafy vegetables and abundant fluid to prevent constipation; variety of Chinese herbal soup to help with uterus contraction & expel Lucia, boost immune system, reduce swelling, and encourage breastmilk production.
- Stage 2/ week 2: continue to support wound healing and breastmilk production; special herbal dish & soup to strengthen the muscle and prevent neck/back pain; consolidate the body strength and regain vitality.
- Stage 3/ week 3&4: continues nutrition support to nourish the organs; maintain optimal breastmilk production; harmonizing body Qi and blood to promote body function and preserve beauty. Achieve optimal postpartum recovery.
- There are 3 menus available: Cantonese, Taiwanese, and vegan menus.
- Daily menu is consisted of 3 meals, 3 soups, 2 snacks, and 1 tea.
- The menu is different daily based on recovery stages and client’s individual needs.
- Menu for natural birth and C-section are designed differently.
What’s special about Cantonese menu?
Cantonese menu is designed based on Guangdong district‘s postpartum traditions. Menu is consisted of traditional Chinses southern food, soup, and deserts/snacks with more than 100 of variety. Cantonese menu is more focus on providing adequate nutrition to support wound healing and new mother’s recovery; emphasizes on breastmilk production; with a wide range of selection of elegant and delicious food.
Signature dishes from Cantonese menu: fish soup with papaya; variety of chicken soup, bone soup, lamb soup; pork foot soup with peanuts; pork foot soup with ginger, vinegar, and egg (not included in our menu); chicken cook with ginger, cooking wine, lily flower, and black fungus. Stir fried beef, pork, chicken, lamb; steamed fish. Pork kidney or ox tail with Chinese herbs to prevent back pain.
What’s special about Taiwanese menu?
Taiwanese menu is designed based on a famous Chinese medicine Dr. Zhuang’s theory. Besides from adequate nutrition and hydration, menu is more emphasized on helping new moms get rid of water retention, losing weight, and get back in shape faster. Most dishes are cooked with ginger, black sesame seed oil, and cooking wine. More organ meat dishes during stage 1 & 2; less of a variety compare to Cantonese menu; less focus on breastmilk production. However, significant weight lost may be achieved.
Signature dishes from Taiwanese menu: pork liver soup or pork kidney soup with sesame seed oil, ginger, and cooking wine; stir fried sticky rice with ginger, pork, carrot, and dry mushroom; red bean paste soup; fish soup; variety of chicken soup, bone soup, pork foot soup, and lamb soup; multi-grain rice such as barely rice etc.
What’s special about vegan menu?
Vegan menu is suitable for new mothers that has a dietary restriction due to religious believes or life choices. The nutrition focuses on postpartum different stages are similar to the above two menus but protein source is coming from egg, dairy, and plant based (tofu, beans, lentils, nuts, seeds, certain kind of fruit and vegetables). Due to the dietary restriction, there will be less of a variety in dishes & soup.